Niveau d'étude
BAC +3
Composante
UFR Langues et Communication
Volume horaire
18h
Heures d'enseignement
- TDTravaux Dirigés18h
Contrôle des connaissances
CCI
Syllabus
Ce cours est destiné à approfondir et perfectionner les techniques de la traduction en français de textes espagnols classiques et contemporains (XVIème-XXIème siècles). Il vise à affiner la maîtrise de la langue française écrite et ses différents registres ainsi que la connaissance de la langue espagnole par la pratique de la traduction universitaire.
Compétences visées
Traduire des documents de nature et de longueur variées (de la langue étrangère vers le français ; du français vers la langue étrangère)
Modalités de contrôle des connaissances
Évaluation initiale / Session principale - Épreuves
Type d'évaluation | Nature de l'épreuve | Durée (en minutes) | Nombre d'épreuves | Coefficient de l'épreuve | Note éliminatoire de l'épreuve | Remarques |
---|---|---|---|---|---|---|
CCI (contrôle continu intégral) | CC : Ecrit et/ou Oral | 1 |